En översatt vision

Κατεγάζομεθα αγαθὸν ἔθον τοῦ πινόντος, ὅπου πάντες δυνῶνται πίνειν οἶνον καὶ σίκερα ἡμῶν μὴ βλάπτοντες εαυτοὺς ἢ ἑτέρους.

Så lyder mitt första försök att uttrycka jobbets vision så att en grekiskspråkig invånare i Palestina för två tusen år sedan ska förstå.

Jag är osäker på ὅπου och funderar på om inte ἵνα skulle passa bättre.

Bookmark and Share

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>